Debian

Documentação

Home | Novidades | Documentação | Links | Sobre | IRC / Lista | Contato

Documentos Traduzidos:

Boot-floppies (instalação).

boot-floppies

Manual de instalação do Debian 2.2 (Potato). debian-install
Tutorial sobre o dselect. dselect-beginner
Debian Packaging Manual. packaging-manual
Guia dos Novos Mantenedores do Debian maint-guide
Securing Debian HOWTO securing-debian
Debian Meta Manual : Esperando Revisor. meta-manual
Debian FAQ : Esperando Revisor. debian-faq

* TODOS OS CRÉDITOS AOS AUTORES E TRADUTORES ESTÃO NOS DOCUMENTOS *


Documentos feitos em Casa:

Aqui temos uma breve seção com pequenos manuais e tutoriais, se você fez algum tutorial ou manual pode se quiser nos enviar para o email: strange@sdf.lonestar.org Já estão aqui:

Traduzindo Templates do debconf: Pequeno tutorial feito por kov ele tem como função ajudar na tradução da interface do debconf.

Manual DEB: Manual que visa auxiliar de um modo mais 'direito' a forma de se criar seus pacotes .deb, feito por KoV.


Faça parte do Debian-BR:

O Projeto Debian-BR precisa de tradudores, existem vários documentos a serem traduzidos estamos fazendo aqui uma lista, venha ser um volutário e ajude o Debian a ser totalmente internacionalizavel e termos uma distribuição 100% em Português.

Para que a tradução ocorra de uma maneira organizada e sem duplicação de esforços, aqui vão algumas instruções sobre como iniciar a tradução de qualquer dos documentos ou outro tipo de material. Antes de mais nada, tenha certeza de que *realmente* tem vontade de ajudar (e tempo!). Depois olhe a lista abaixo e escolha o documento que você deseja traduzir. A maioria dos links levam a páginas HTML que *não* devem ser traduzidas, você deve pegar o documento em formato SGML, normalmente do CVS.

Páginas HTML *não* devem ser traduzidas, você deve pegar o documento em formato SGML clicando no nome do documento. Após feita a escolha, envie um email para strange@sdf.lonestar.org dizendo seu nome completo, email que deseja ter relacionado à tradução e qual documento irá traduzir.

Caso seu interesse na tradução acabe, envie novamente um email para strange@sdf.lonestar.org comunicando sua decisão e enviando a parte que já está pronta, caso algo tenha sido feito.

Por favor, não deixe um documento muito tempo parado, caso não esteja tendo tempo, desista dele, o ideal seria o envio de um relatório de tradução mensal na lista debian-user-portuguese@lists.debian.org (veja a seção relacionada).
Obrigado,
Admins do Debian-BR.


Documentos para Tradução e em Processo de Tradução:

Debian History Sendo Traduzido: Israel Mendes Biscaia Filho (thetrooper).
Debian User Reference Manual Necessita de Tradutor.
Debian Menu System Sendo Traduzido: Fábio Quintal (info@ferasoft.com.br).
Introduction to i18n Necessita de Tradutor.
Debian System Administrator's Manual Necessita de Tradutor.
Debian Network Administrator's Manual Sendo Traduzido: Hélio Loureiro (helio).
Debian Policy Manual Necessita de Tradutor.
Debian Developer's Reference Necessita de Tradutor.


Home | Novidades | Documentação | Links | Sobre | IRC / Lista | Contato